Что же ты, зараза, бровь себе подбрила,
для чего надела, падла, синий свой берет!
И куда ты, стерва, лыжи навострила —
От меня не скроешь ты в наш клуб второй билет!
Знаешь ты, что я души в тебе не чаю,
Для тебя готов я днем и ночью воровать, —
Но в последне время что-то замечаю,
Что ты стала мине слишком часто изменять.
Если это Колька или даже Славка —
Супротив товарищей не стану возражать,
Но если это Витька с Первой Перьяславки —
Я ж те ноги обломаю, в бога душу мать!
Рыжая шалава, от тебя не скрою:
Если ты и дальше будешь свой берет носить —
Я тебя не трону, а в душе зарою
И прикажу залить цементом, чтобы не разрыть.
А настанет лето — ты еще вернешься,
Ну а я себе такую бабу отхвачу,
Что тогда ты, стервь, от зависти загнешься,
Скажешь мне: «Прости!» — а я плевать не захочу!
Еще стихотворения:
Песня духа над Хризалидой 1 Ты веришь ли в силу страданья, Ты веришь ли в право святого восстанья, Ты веришь ли в счастье и в небо, дитя? О, если ты веришь — со мною.
Зараза «Ты что, как сыч, надулся, Пров? Аль нездоров? Так лезь на печку, грейся». «Ой, женка, ты не смейся! На печь. Зачем на печь? В могилу б лучше лечь». «Да что.
Зараза Приближается к Каиру судно С длинными знаменами Пророка. По матросам угадать нетрудно, Что они с востока. Капитан кричит и суетится, Слышен голос, гортанный и резкий, Меж снастей видны смуглые лица.
Уснул мой гений права и порядка Уснул мой гений права и порядка. Твоя могила, как большая грядка Посеянной травою прорастет. Твоя могила станет, как тетрадка, Где каждая травинка запоет. Граниту, твоего покоя ради Придам я очертание.
Черепаха «Над Черепахою нельзя не прослезиться». — «Спасибо! что б тебя растрогать так могло?» — «Легко ль носить свой дом, повсюду с ним тащиться?» — «Что в пользу, то не тяжело».
Для себя, а не для другого Для себя, а не для другого Я тебя произвел на свет… Произвел для грозного бога — Сам ты будешь держать ответ. Ты и радость, ты и страданье, И любовь моя.
К немецкой свободе (перевод из Гейне) О свобода! Ты больше не будешь Босиком по болотам ходить: Наконец получила ты право И чулки, и сапожки носить. И хорошую, теплую шапку Ты получишь от добрых людей, Чтобы в.
Поселковая дорога Отыграет закат на трубе своей блесткой гроза, Поселковый стройбат заколодит свои тормоза, — Окна я растворю — пусть согреется ветер немного, Двери я растворю — пусть заходит трудяга-дорога, — Вся.
Я — человечество Я — Человечество, законы наяву Диктую вам: Свобода и Природа… Я на земле властителем живу, Мне не страшны ни месть врагов, ни мода. Богатством славен я, хоть дружен с нищетой.
С тайной, тяжелой тоской я гляжу на тебя, мое сердце! С тайной, тяжелой тоской я гляжу на тебя, мое сердце! Что тебя ждет впереди? — Кукла, которая будет Тешить сначала тебя, а потом эта кукла наскучит… После, когда подрастешь, ты.
Если ты любишь Если ты любишь, то всем существом – Что б ни случилось, ты думать будешь Не о себе, а всегда о нем – Да, именно: прежде всего о нем, О том.
Кто он? Ради бога 1 Кто он? Ради бога, Дайте нам ответ… Говорит немного, Больше да и нет, Сядет молча, строго, С кипою газет… Кто он? Ради бога, Дайте нам ответ. 2 Все его.
Стансы богу Источник жизни! благ податель! К тебе, о боже! вопию; И пред тобою, мой создатель! Мою всю душу пролию. Премудрости наполни светом Мою к тебе парящу мысль! Имущего тебя предметом, Меня.
Губы привыкли к гуду Губы привыкли к гуду, Слух глухотой забило. Если тебя забуду, Значит, себя забыла. Возраст галлюцинаций. Полночь прибило к полдню. Честно если признаться, Только тебя и помню. Ну воротись хоть тенью.
Я в деле Я в деле, и со мною нож — И в этот миг меня не трожь, А после — я всегда иду в кабак, — И кто бы что ни говорил.
Красное, зеленое Красное, зеленое, желтое, лиловое, Самое красивое — на твои бока, А если что дешевое — то новое, фартовое, — А ты мне только водку, ну и реже — коньяка. Бабу.
Мы оба с тобою из племени Мы оба с тобою из племени, Где если дружить — так дружить, Где смело прошедшего времени Не терпят в глаголе «любить». Так лучше представь меня мертвого, Такого, чтоб вспомнить добром.
Если родилась красивой Если родилась красивой, Значит, будешь век счастливой. Бедная моя, судьбою горькой, Горем, смертью — никакою силой Не поспоришь с глупой поговоркой, Сколько б ни молила, ни просила! Все; что сердцем.
Что ж, если говорить без фальши Что ж, если говорить без фальши, Ты что ни день — отходишь дальше, Я вижу по твоим глазам И по уклончивой улыбке, — Я вижу, друг мой, без ошибки, Что нет.
Отрок Невод рыбак расстилал по брегу студеного моря; Мальчик отцу помогал. Отрок, оставь рыбака! Мрежи иные тебя ожидают, иные заботы: Будешь умы уловлять, будешь помощник царям.