В Башкортостане выпустят аудиокниги для незрячих на 10 языках коренных народов региона, в том числе татарском. Как сообщает ИА «Башинформ», в республике успешно функционируют восемь базовых библиотек по обслуживанию марийского, белорусского, латышского, украинского, мордовского, удмуртского, чувашского, татарского населения. Но для незрячих пользователей практически отсутствует возможность «прочитать» книгу на родном языке, а также получить информацию в доступной для незрячих форме об истории и традициях своего народа.

Для решения этой проблемы в Башкирской республиканской специальной библиотеке для слепых началась реализация проекта «Родной земли многоголосье: мультиязыковые аудиокниги для незрячих на языках народов Республики Башкортостан». Проект победил в конкурсе на соискание грантов главы Башкортостана, направленных на сохранение и развитие государственных языков республики и языков ее народов.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  Актриса Татьяна Арнтгольц спрыгнула с крыши 9-этажного дома

В ходе реализации проекта предполагается разработать и издать рельефно-графические пособия об основных этнических группах, проживающих в республике, и приобрести мультиязыковые аудиокниги на языках народов Башкортостана для базовых библиотек республики.

Специалистами БРСБС уже проанализированы информационные запросы незрячих и слабовидящих читателей библиотеки, чтобы составить перечень книг на всех 10 языках коренных народов РБ для их озвучивания и закупки. Одновременно ведется разработка тематических рельефно-графических пособий о народах, проживающих в республике. Планируется к изданию 10 наименований рельефно-графических пособий, по каждому народу. В пособиях найдет свое отражение информация об истоках письменности, о народной кухне, обычаях, национальных костюмах, музыкальных инструментах в рельефной графике. Сейчас в библиотеке ищут дикторов для озвучивания книг и записи текстов.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  30 татуировок на теле 1000-летней мумии: ученые выяснили их значение